A pedido do governo chinês, diálogo sobre romance gay em “Animais Fantásticos 3” é censurado no país
A pedido do governo da China, a Warner Bros. retirou um diálogo gay de “Animais Fantásticos: Os Segredos de Dumbledore” para a exibição no país. A conversa deixava explícita a antiga relação amorosa entre o bruxo das trevas Gellert Grindelwald, interpretado por Mads Mikkelsen, e Alvo Dumbledore, vivido por Jude Law.
As frases cortadas foram “porque eu estava apaixonado por você” e “o verão que Gellert e eu nos apaixonamos“. O restante do filme permaneceu intacto. Em comunicado enviado à imprensa dos EUA, o estúdio justificou a atitude explicando que, mesmo com a edição, história e “espírito” da produção permaneceriam os mesmos. “Como estúdio, estamos comprometidos em proteger a integridade de todos os filmes que lançamos, e isso se estende a circunstâncias que exigem cortes sutis para responder com sensibilidade a uma variedade de fatores do mercado. Nossa esperança é lançar nossos filmes em todo o mundo conforme idealizado por seus criadores, mas historicamente enfrentamos pequenas edições feitas em mercados locais”, explicou o comunicado da Warner.
“No caso de ‘Animais Fantásticos: Os Segredos de Dumbledore’, um corte de seis segundos foi solicitado, e a Warner Bros. aceitou essas mudanças para cumprir os requisitos locais, mas o espírito do filme permanece intacto. Queremos que o público em todo o mundo veja e aproveite esse filme, e é importante para nós que o público chinês tenha a oportunidade de experimentá-lo também, mesmo com essas pequenas edições“, completa o texto.
Nos filmes do universo Harry Potter, essa é a primeira vez que o relacionamento dos dois é mencionado explicitamente. A escritora J.K. Rowling surpreendeu os fãs com a notícia de que Dumbledore era gay em 2017, durante um evento após a publicação do último livro da franquia, “Harry Potter e as Relíquias da Morte“.